亚洲通» 院部新闻

院部新闻

外国语学院邀请北京语言大学吕世生教授开展线上专题讲座

12月12日,外国语学院特邀北京语言大学高级翻译学院教授、博士生导师吕世生教授为师生开展题为“中国‘走出去翻译经验的独特性——兼谈民族地区文化走出去的特点”的线上讲座。讲座由外国语学院院长李素琴教授主持,校内外师生共计260余人聆听了讲座。

讲座中,吕世生教授介绍了中国“走出去”的翻译是以“译出”为特征的文化实践,其与长期占主流地位的“译入”翻译具有显著区别,主要体现在翻译目标取向和译入语文化接受两个维度。吕世生教授还提出了目前民族地区文化“走出去”所面临的挑战,为大理白族地区文化“走出去”与民族文化身份建构提供了新思路。

吕世生教授的分享既有理论深度,又有生动具体的案例,全院师生获益良多。



【责编:王平】